ES: Esta es la primera LocJAM en la que participamos y ha sido un experimento muy interesante y entretenido. Aparte de traducir el contenido como mejor hemos podido y de seguir las pautas generales de la localización, hemos usado herramientas TAO nuevas para nosotros, como SmartCat, así como otro tipo de herramientas, como un corpus que hemos creado utilizando manuales de otros juegos de rol.

Además, nuestro equipo (de dos personas) es una interesante combinación de un traductor y un escritor con el fin de aportar dos puntos de vistas distintos pero complementarios y muy útiles para esta tarea.

EN: This is the first LocJAM we have taken part in and it has been a very interesting and entertaining experience. Apart from translating the content as best we could and following general localisation guidelines, we have used CAT tools new to us, such as SmartCat, as well as other kinds of tools, such as a corpus we have created using manuals from other RPGs.

In addition, our team (of two people) is an interesting combination of a translator and a writer so as to bring two different but complementary and very useful points of view to this task.